Forums La Roumanie pour les amis
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Forums La Roumanie pour les amis

les forums Roumanie du site www.onlineRo.com


 
AccueilAccueil  PortailPortail  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  RechercherRechercher  Connexion  
-45%
Le deal à ne pas rater :
PC Portable LG Gram 17″ Intel Evo Core i7 32 Go /1 To
1099.99 € 1999.99 €
Voir le deal

 

 Traduction de "ça va"

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Mihalya
Nouvel utilisateur
Nouvel utilisateur



Messages : 12
Age : 54
Inscription : 31/01/2012

Traduction de "ça va" Empty
MessageSujet: Traduction de "ça va"   Traduction de "ça va" EmptyVen 16 Mai 2014 - 18:26

Bonjour à tous,

j'apprends le roumain avec Assimil et j'ai eu l'occasion de parler un peu roumain avec une Roumaine qui m'a dit: "C'est rigolo comme tu parles roumain."

J'ai voulu lui demander ce qu'elle voulait dire par là mais la discussion est partie sur autre chose. Bref, je me demande si ce n'est pas mon roumain qui est un peu vieillot...et notamment, la formule pour dire à quelqu'un "comment ça va?".

D'après "le roumain sans peine" d'Assimil, on dit: "Ce mai faci?" si on tutoie mais j'ai lu une fois: "Cum îți merge?" et "Cum te simți?" mais je n'ai jamais vu la formulation d'Assimil.

Alors, est-ce quelqu'un pourrait me dire ce qui se dit de nos jours en Roumanie? Est-ce que "ce mai faci?" ne se dit plus?

Mulțumesc pour vos réponses!
Mihalya
Revenir en haut Aller en bas
Juby
Admin
Admin
Juby


Messages : 1031
Age : 53
Localisation : France
Inscription : 02/07/2006

Traduction de "ça va" Empty
MessageSujet:    Traduction de "ça va" EmptyLun 19 Mai 2014 - 22:45

Bonjour Mihalya,

Pas de soucis pour la question "ce mai faci?" - elle est courante.
Il peut arriver effectivement que des expressions soient moins utilisées dans un contexte particulier et une méthode de langue ne peut pas tenir compte de tous ces contextes. Mais ce qui compte dans cet apprentissage c'est d'arriver à communiquer, même si c'est pas parfait, n'est-ce pas ?

A mon avis ce qui est drôle déjà c'est qu'un étranger apprenne le roumain. C'est plus rare que quelqu'un qui apprend le français ou l'anglais, par exemple. Ce qui peut être aussi "rigolo" c'est une façon de prononcer les mots. Mais ne faut surtout pas prendre cela pour une critique.
Pas de soucis à se faire, donc. Il faut continuer :-)
Revenir en haut Aller en bas
http://www.onlinero.com
Mihalya
Nouvel utilisateur
Nouvel utilisateur



Messages : 12
Age : 54
Inscription : 31/01/2012

Traduction de "ça va" Empty
MessageSujet: Re: Traduction de "ça va"   Traduction de "ça va" EmptyMar 20 Mai 2014 - 6:57

Bonjour Juby,

merci beaucoup pour cette réponse! Ça me rassure sur ce que j'apprends!

Oui, c'est peut-être tout simplement le fait de voir une Française apprendre le roumain qui lui parait bizarre  smile 
D'autant plus que beaucoup de Roumains parlent français d'après ce que j'ai entendu dire, donc les Français ne font pas souvent l'effort d'apprendre le roumain : ils se disent que tout le monde parle anglais...Mais ils ne savent pas ce qu'ils manquent car c'est vraiment une jolie langue.

Încă mulțumesc, Juby, și bună ziua la toți  smile
Revenir en haut Aller en bas
Lucuts
Admin
Admin
Lucuts


Messages : 4494
Age : 77
Localisation : Cluny + Comarnic. Prahova
Inscription : 11/07/2006

Traduction de "ça va" Empty
MessageSujet: Re: Traduction de "ça va"   Traduction de "ça va" EmptyMar 20 Mai 2014 - 8:28

Bonjour Mihalya,
J'ai aussi commencé avec Assimil… il y a 22 ou 23 ans… et je m'en suis bien sorti !
Oh, bien sûr, j'ai déclenché des sourires et même des rires à mes débuts… et encore maintenant  :-o  Mais lorsque je suis au pays, il est bien rare qu'un mot de Français sorte de ma bouche  :x 
Revenir en haut Aller en bas
http://marechal-senegal.net/
Mihalya
Nouvel utilisateur
Nouvel utilisateur



Messages : 12
Age : 54
Inscription : 31/01/2012

Traduction de "ça va" Empty
MessageSujet: Re: Traduction de "ça va"   Traduction de "ça va" EmptyVen 23 Mai 2014 - 21:34

Bonsoir Lucuts,

et merci, ça confirme qu'on peut faire confiance à Assimil!

Bon, si tout va bien, je vais pouvoir mettre tout ça en pratique dans une semaine...

J'ai vraiment hâte de découvrir la Roumanie  smile
Revenir en haut Aller en bas
Lucuts
Admin
Admin
Lucuts


Messages : 4494
Age : 77
Localisation : Cluny + Comarnic. Prahova
Inscription : 11/07/2006

Traduction de "ça va" Empty
MessageSujet: Re: Traduction de "ça va"   Traduction de "ça va" EmptyDim 25 Mai 2014 - 18:49

Drum bun !  vroom1 
Revenir en haut Aller en bas
http://marechal-senegal.net/
Mihalya
Nouvel utilisateur
Nouvel utilisateur



Messages : 12
Age : 54
Inscription : 31/01/2012

Traduction de "ça va" Empty
MessageSujet: Re: Traduction de "ça va"   Traduction de "ça va" EmptyMer 28 Mai 2014 - 16:41


Mulţumesc  smile
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Traduction de "ça va" Empty
MessageSujet: Re: Traduction de "ça va"   Traduction de "ça va" Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction de "ça va"
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Buna ,dragi forumisti
» Traduction
» petite traduction
» traduction d'un mot
» Scoala de duminica, Ambasada Romaniei Paris

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forums La Roumanie pour les amis :: Forums Roumanie :: Limba română - la langue roumaine-
Sauter vers:  

roumanie.superforum.fr les forums de discussions francophones sur la Roumanie du site www.onlineRo.com




Créer un forum | ©phpBB | Forum gratuit d'entraide | Signaler un abus | Forum gratuit